jueves, 1 de octubre de 2009

ES EL SUR -É O SUL


É o sul que se arraiga em todo o corpo

com nostalgia suburbana.
Berço do tango mulato, tão mencionado,
da mina, da paica e do rufião sensível.
.....................
È o sul fruto de amores, desdéns e lamentos
com sua estirpe portenha bem mulata.

É o sul que arremete em cada esquina
para terminar sendo cadência,
mistonguita, conventillo, pátio e bandoneón.
...............
Retorno ao sul a chorar entre seus braços
e a esquecer minhas dores em seu estanho.
..........................
Será por isso que o quero tanto?
.........................
©Elisabet Cincotta
del poemario Desde el sur
traducción Eric Ponty
..........
..........................

Es el sur que se arraiga en todo el cuerpo
con nostalgia arrabalera.
Cuna del tango orillero, tan mentado,
de la mina, de la paica y del rufián sensiblero.

Es el sur fruto de amores, desdenes y lamentos
con su estirpe porteña bien caté.
................
Es el sur que arremete en cada esquina
para terminar siendo cadencia,
mistonguita, conventillo, patio y bandoneón.
.....................
Vuelvo al sur a llorar entre sus brazos
y a olvidar las penas en su estaño.
.............
¿será por eso que lo quiero tanto?
.............
©Elisabet Cincotta
del poemario Desde el sur